Capatect SH Struktúrvakolatok

Szilikongyanta kötôanyagú, ásványi karakterű struktúrvakolatok - Hidrofób, kiváló diffúzióképességgel

(Capatect SH-Reibputz 15,20,30,60)
(C apatect SH-Rillenputz 20,30)

 JELLEMZŐK

 ALKALMAZÁSI TERÜLET

Dekoratív struktúrvakolat gördülőszem-csés (Rillenputz) vagy nem gördülőszem-csés (Reibputz) struktúrájú homlokzati, ill. beltéri felületek kialakításához. Kiválóan alkalmas a Capatect hőszigetelő rendsze-rek (kivéve Ct SH-Reibputz 10) és a Capatect vakolatjavító rendszerek felület-képzésére.
Szemcsenagyság:
Capatect SH-Reibputz:
Szemcseméret: 15 (1,5 mm)
20 (2,0 mm)
30 (3,0 mm)
60 (6,0 mm)
Capatect SH-Rillenputz:
Szemcseméret: 20 (2,0 mm)
30 (3,0 mm)
Kötőanyag: Szilikongyanta emulzió.
Szín: Fehér.
Színezés: Max. 3%-ig AmphiSilan színezőfestékkel. Sötétebb színek gyárilag keverhetők. <25 világossági értékű színek nem alkal-masak hőszigetelő rendszerekre.
Tárolás: Hűvös, fagymentes helyen. Eredeti, fel-bontatlan kiszerelésben minőségét 24 hónapig megőrzi.
Kiszerelés: 25 kg

 ALKALMAZÁS

Alapozás: Capatect Putzgrund vakolatalapozóval max. 5 % vízzel hígítva, a fedőréteggel nagyjából megegyező színben.
Fedőréteg: Capatect SH-Reibputz ill. SH-Rillenputz a kívánt szemcseméretben.
Felhordás: Amennyiben szükséges max. 3% vízzel hígítva glettvassal történő felhordáshoz a felületen megfelelő konzisztenciára beállí-tani rozsdamentes glettvassal felhúzni, eldolgozni és még nedves állapotba mű-anyag simítóval struktúrálni.
Szerszámok: Rozsdamentes glettvas és műanyag simító.
Feldolgozási hőmérséklethatár: Az alapfelület és a környezet egyaránt min. + 5°C legyen.
Közvetlen napsugárzás mellett, esőben vagy erős szélben ne hordjuk fel. Ügyel-jünk az éjszakai fagyveszélyre.

Hígítás: Szükség esetén max. 3% vízzel.
Felhasználás:
SH-Reibputz 15: kb. 2,4 kg/m2
SH-Reibputz 20: kb. 2,9 kg/m2
SH-Reibputz 30: kb. 4,0 kg/m2
SH-Reibputz 60: kb. 5,5 kg/m2
SH-Rillenputz 20: kb. 2,6 kg/m2
SH-Rillenputz 30: kb. 3,2 kg/m2
A fenti értékek irányadók, az alapfelület tulajdonsáságól fűggően változhatnak. Próbafelhordás ajánlott.

Száradási idő: +20°C hőmérsékleten és 65 % relatív páratartalom esetén 24 óra (szemcsemé-rettől függően). Alacsonyabb hőmérséklet és magasabb páratartalom esetén a fenti száradási idő hosszabbodik. A száradási idő alatt a felületet esőtől, fagytól védeni kell!
Szerszámok tisztítása: Használat után azonnal tiszta vízzel.
Alkalmas alapok
Az alapfelületnek száraznak és tapadást gátló anyagoktól mentesnek kell lennie.
Új mészhabarcs- és javított mészha-barcs vakolatok: Az új vakolatokat 2-4 hét kötési idő eltel-tével lehet bevonni. A porló és mészcsur-gásos felületeket meg kell tisztítani.
A06
Régi mészhabarcs- és javított mészha-barcs vakolatok: Az erősen szennyezett vagy algás felüle-teket kefével vagy magas nyomású Tisztítóval alaposan meg kell tisztítani.
Mohás és algás felületek: A moha- és algaréteget mechanikusan el kell távolítani és 1:3 arányban vízzel hígított Capatox gombaölővel jól átitatni. Az így kezelt felületeket bevonás előtt hagyjuk teljesen kiszáradni.
Felületükön porló vakolatok: Szárazon jól átkefélni és a teljes felületet vízzel jól átmosni. Alapozás 1:1 arányban vízzel hígított AmphiSilan Koncentrat-tal.
Régi ásványi és diszperziós eredetű bevonatok: A jól tapadó bevonatokat szárazon vagy nedvesen meg kell tisztítani. A már nem megfelelően tapadó bevona-tokat mechanikusan el kell távolítani.
Javítások: A megnyitott repedések és vakolathibák javításánál ügyeljünk arra, hogy a javító habarcs szilárdsága és struktúrája megfe-leljen az eredeti vakolaténak.
A javított részeknek a bevonás előtt telje-sen kötöttnek kell lenniük.
Figyelem!
Az erősen szívó, kopott vagy maratott felületeket felhordás előtt 1:1 arányban vízzel hígított AmphiSilan Koncentrat-tal kell alapozni. (felhasználás kb. 200-300 g/m2).
Általános felhordási tanácsok: A természetes homok adalékok miatt a különböző gyártási adagokból származó termékek enyhe színárnyalati különbsé-get mutathatnak. Ezért egybefüggő felüle-teken kizárólag azonos gyártási számmal rendelkező anyagokat használjunk, vagy a különbözőeket keverjük össze. Az átlapolási foltok elkerülése érdekében az egybefüggő felületeket egyszerre, ún. “nedves a nedvesre” eljárással vonjuk be. A termék speciális tulajdonságainak megőrzése érdekében ne keverjük más termékkel. Nem alkalmas vízszintes, csapadékvíznek kitett felületek bevonásá-ra.
Biztonsági előírások: A termék nem minősül veszélyes vegy-szernek. Ennek ellenére használatakor ügyeljünk a vegyszerek kezelésére vo-natkozó általános higiéniai és biztonsági előírások betartására.
Gyermekektől elzárt helyiségben tároljuk.
Hulladék elhelyezés: Veszélyes hulladéktárolóban. Nem sza-bad a háztartási hulladékkal együtt elhe-lyezni. Csatornarendszerbe, nyílt vizekbe nem kerülhet. A teljesen beszáradt anya-got építési vagy háztartási hulladékként lehet elhelyezni.


A termékismertetőben közölt alkalmazási területeket és felhasználási technológiákat jelenleg legjobb műszaki ismereteink alapján javasoljuk, de ezek természetesen nem pótolják a helyi adottságoknak megfelelő részletes alkalmazási előírásokat. Közléseink ilyen értelemben tájékoztató jellegűnek tekintendők! 

A szóbeli és írásbeli alkalmazástechnikai előírásaink, melyeket a tudomány és a gyakorlat jelenlegi állása alapján a vevőknek és a felhasználóknak adunk segítségül, nem köteleznek bennünket, nem alapoznak meg szerződéses jogviszonyt és adásvételi szerződésből adódó mellék-kötelezettséget. Nem mentesítik a vevőt termékeink tervezett felhasználási célra való alkalmasságának saját felelősségre történő ellenőrzése alól.