Jellemzők:
TÍPUS | Vízhígítású, szagtalan, nem sárguló akrilát-lakk beltéri fa felületekre. |
ALKALMAZHATÓSÁG | Beltéri fa felületekre alkalmas. Asztalok, székek, könyvespolcok, lambéria, ajtók, játékok, stb. felületekre. Felhasználható továbbá pácolt felületek védelmére. Nem alkalmas fa padlók kezelésére. |
FELHASZNÁLÁSI JAVASLAT | Asztalok, székek, könyvespolcok, lambéria, ajtók, játékok, stb. felületekre. Felhasználható továbbá pácolt felületek védelmére. |
Bázis festék | EC | |
Színskála | Tikkurila Beltéri Lakk Színkártya | |
Fényességi fokozat | félfényes | |
Építési anyag kibocsátási osztálya | M1 | |
Fedőképesség | 8-14 m2/l rétegenként. |
|
Kanna méretek | 0,225, 0,9, 2,7, 9 l | |
Hígító | Víz | |
Felvitel módja | Felhordható ecsettel, ronggyal vagy szórással. Poliészter és nylon ecseteket használjunk a festéshez. |
|
Száradási idő 23°C és 50% relatív páratartalom esetén | Èrintésszáraz ½ óra elteltével és átfesthető 1 óra múlva. A lakkozott felület 2 hét elteltével éri el a |
|
mosásellenállóság | Jó (DIN 53778) | |
vegyi ellenállóság | Jó (ISO 2812-1). Kávé, tea, stb. foltokat azonnal fel kelltörölni a felületről. | |
Szárazanyag tartalom | Kb. 32% | |
Sűrűség | Approx. 1,0 kg/l, ISO 2811. | |
Tárolás | Fagytól védendő. | |
Termékkód | 853/4/5_6404 |
Festési körülmények | Minden festendő felület legyen száraz, a levegő hőmérséklete legalább +10ºC legyen és a levegő relatív páratartalma, pedig legyen 80% alatt. | |
Előkészítés | A festendő felület legyen száraz, tiszta és minden felületi szennyeződéstől mentes (zsír, olaj, piszok, egyéb leváló részek). A még kezeletlen fa felületeket nedvesítse tiszta vízzel, hogy előtűnjenek a laza rostok, hagyjuk megszáradni, majd csiszoljuk át a felületet finom csiszolóanyaggal. A korábbi, gyenge minőségű bevonatot teljesen távolítsa el a felületről. Javítson mindenféle repedést, lyukat a megfelelő Tikkurila tömítő anyaggal. A javítás után csiszolja át a felületet. A csiszoláskor keletkezett port távolítsa el. |
|
Lakkozás | Használat előtt, illetve közben is, keverje fel a festéket. Vigyen fel 2-3 réteg Kiva Beltéri Lakkot a felületre, annak állapotától függően, illetve a kívánt szín eléréig. A lakkot mindig a fa szálirányában vigye fel, a rétegek között hagyjon 1 órát a száradásnak. Amennyiben szükséges csiszolja át a felületet, majd távolítsa el a csiszoláskor keletkezett port. Vigyen fel további 1 vagy 2 réteg Kiva Padlólakk Alapozót, 30-60 perc száradási időt hagyva a rétegek között. |
|
Szerszámok tisztítása | Használat után azonnal öblítse le vízzel. Megkeményedett vestékre használjon Tikkurila Pensselipesu-t. | |
Karbantartási útmutató | Do not clean earlier than 1 month after treatment. Clean the surface with a damp cloth, sponge or soft brush and with neutral (pH 6-8) detergent. The surface must not be left wet after cleaning. Very dirty surfaces can be cleaned with a slightly alkaline (pH 8-10) detergent using e.g. a cloth, mop or sponge. Rinse the surface carefully. |
|
Karbantartó kezelés | Maintain with Kiva Furniture Lacquer or a similar water-borne lacquer. | |
határérték | (cat A/e) 130g/l(2010) |
A ttermék összetétele nem indokolja a figyelmeztető jelzést. A használat során megkövetelt a gondos eljárás. A termékrõl biztonságtechnikai adatlap kérhetõ.
A folyékony hulladékot a veszélyes hulladékok lerakóhelyére kell szállítani. Az üres, száraz dobozok újra feldolgozhatók, vagy ennek hiányában hagyományos szemétlerakó helyre szállíthatók. További információkért kérjen biztonsági adatlapot a forgalmazótól.
A fent említett információk laboratóriumi vizsgálaton és gyakorlati tapasztalaton alapulnak, amelyeket a termékismertetőben megadott időpontban ellenőriztek. A termék minőségét gyári rendszerünk garantálja, amely megfelel az ISO 9001-es minőségbiztosítási rendszernek és az ISO 14001-es környezetvédelmi követelményeknek. Mint a termék gyártója, a termék javaslatainktól eltérő vagy nem megfelelő módon történő használatából adódó sérülésekért nem vállalunk felelősséget.
A termékismertetőben közölt alkalmazási területeket és felhasználási technológiákat jelenleg legjobb műszaki ismereteink alapján javasoljuk, de ezek természetesen nem pótolják a helyi adottságoknak megfelelő részletes alkalmazási előírásokat. Közléseink ilyen értelemben tájékoztató jellegűnek tekintendők!
A szóbeli és írásbeli alkalmazástechnikai előírásaink, melyeket a tudomány és a gyakorlat jelenlegi állása alapján a vevőknek és a felhasználóknak adunk segítségül, nem köteleznek bennünket, nem alapoznak meg szerződéses jogviszonyt és adásvételi szerződésből adódó mellék-kötelezettséget. Nem mentesítik a vevőt termékeink tervezett felhasználási célra való alkalmasságának saját felelősségre történő ellenőrzése alól.